テーブルトークって、海外でもtable-talkingとかで通じるの

卓上ゲーム板総合質問その29スレ

671NPCさん2018/08/13(月) 21:11:07.64ID:???>>673
テーブルトークって、海外でもtable-talkingとかで通じるの?
和製英語だと思ってたけど
海外では何て言うんだ?



673NPCさん2018/08/13(月) 21:15:06.09ID:???
>>671
和製英語
向こうではテーブルトップとかP&P(ペン&ペーパー)とか言うらしい



674NPCさん2018/08/13(月) 21:15:10.38ID:???>>677
Pencile&Paper RPG(鉛筆と紙のRPG)、Table Top RPG(卓上RPG)、等と呼ばれている
というのが10年ほど前の知識
イマドキのアメ公が今もそう呼んでいるかは知らん


677NPCさん2018/08/13(月) 23:53:59.55ID:???
>>674
今のアメリカではD&Dで通じる

今のアメリカではD&D(とパスファインダー)以外はTRPGとして認識されないからな
日本でのCoCをさらに極端に一人勝ちにしたような感じだよ

TOPに戻る

inserted by FC2 system